Newer
Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
<html>
<head>
<meta charset="UTF-8">
<title>Up Pen Down</title>
</head>
<body>
<h1>UP PEN DOWN</h1>
<h3><a href="http://balsamine.be/saison-16-17/up-pen-down.html">Théâtre la Balsamine (9-10-2017 → 13-10-2017)</a></h3>
<nav>
<ul>
<li><a href="#process">Process</a></li>
<li><a href="#up-pen-down-2015">Up pen down 2015</a></li>
<li><a href="#metahoguet-2015">Metahoguet 2015</a></li>
<li><a href="#buda-2016">Buda 2016</a></li>
<li><a href="#inventory">Inventory</a></li>
<li><a href="#dance-notations">Dance notations</a></li>
<li><a href="#tools-languages">Tools languages</a></li>
<li><a href="#resources">Resources</a></li>
<li><a href="#literature">Literature</a></li>
<li><a href="#research">Research</a></li>
<li><a href="#dance-draw">Dance draw</a></li>
<li><a href="#write">Write</a></li>
<li><a href="#measure">Measure</a></li>
</ul>
</nav>
<hr />
<p>
Up Pen Down is a research based on the encounter between digital typography and choreography. By transforming the code into
physical movement the project traces the borders between the practice of choreography and programming. From 9 to
14 of October, in the frame of Saisons numérique, the research will take the shape of a commented performance. After
five days of preparation, a print party will happen on Saturday 14 at 8pm.
</p>
<hr />
<p>
Up Pen Down est une recherche basée sur la rencontre entre typographie digitale et chorégraphie. Par un processus physique
de mise en mouvement du code le projet trace des ligatures entre partitions chorégraphiques et programmation. Du
9 au 14 octobre 2017, dans le cadre de la Saison numérique, la recherche prendra la forme d'une performance commentée.
Après cinq journées de préparation, une print party sera jouée au studio de la Balsamine samedi 14 à 20h.</p>
<hr />
<p>
Up Pen Down is een onderzoek gebasseerd op de ontmoeting tussen digitale typografie en choreografie. Door code als een daadwerkelijke
beweging uit te voeren onderzoeken we de lagunes tussen de praktijk can choregrafie en programmeren. Na vijf dagen
van voorbereiding ― open voor deelnemers, wordt het atelier gepresenteerd met een lezing-performance open voor het
publiek.
</p>
<p>
<a href="http://balsamine.be/">Balsamine theater, Félix Marchallaan 1, 1030 Schaarbeek</a>
</p>
<h2 id="process">Process path</h2>
<p>
The research has developed itself in stages through several workshops over the the past two years. Reworking a workshop OSP
organized to explore performative typography with graphic design students, OSP invited Adva Zakai as a professional
performance artist, close to us.</p>
<h4 id="up-pen-down-2015">2015 - Workshop Up Pen Down at la Balsamine theater during the “Quinzaine numérique”</h4>
<figure>
<img src="http://www.ludi.be/up-pen-down/geometrie-hors-des-sentiers-battus-p42.jpg" />
<img src="http://ospublish.constantvzw.org/images/var/albums/Up-pen-down--01/11990592_1061281300551391_2757248643048128566_n%20%281%29.jpg"
/>
<img src="http://ospublish.constantvzw.org/images/var/albums/Up-pen-down--01/2015-10-25%2016_52_55.jpg?m=1492279203" />
<img src="http://ospublish.constantvzw.org/images/var/albums/Up-pen-down--01/2015-10-25%2016_44_47.jpg?m=1492279209" />
<!-- <img src="http://ospublish.constantvzw.org/images/var/albums/Up-pen-down--01/2015-10-25%2017_34_20.jpg?m=1448905825" /> -->
<figcaption>
<p>
Example of logo drawings code. Human grid as an excersice for collective drawing. Or the mapping of a path.
</p>
</figcaption>
</figure>
<p>
For this 2 day workshop OSP invited Adva Zakai to reinterpret a workshop originially organised
at ESAD Valence. And took as a starting point the relation between typographic movement and code. We started by executing
simple commands or computer code ― walking on the lines a computer would have drawn. We quickly tried to develop
movements through more abstract ways. In a exercice, movement rules were regulating the move of a groupe of people,
in other each participant was inventing its own movement rules that other participants had to decode. Rapidly we
developed a new game of coding and decoding.
</p>
<h4 id="metahoguet-2015">
2016 - Workshop Metahoguet at La Maison du Livre in the frame of the Saison numérique s, OSP invited Adva Zakai as a professional
performance artist, close to us.
</h4>
<figure>
<img src="https://cloud.osp.kitchen/s/ZNGNY9mJ0RoxKrd/download" />
<img src="https://cloud.osp.kitchen/s/zYnjaGwfgrEjkDt/download" />
<img src="https://cloud.osp.kitchen/s/PspnyW0wlyujLNP/download" />
<img src="https://cloud.osp.kitchen/s/OsrHwMWDRDblUkZ/download" />
<img src="https://cloud.osp.kitchen/s/n1NpaLKyKaJAvrn/download" />
<img src="https://cloud.osp.kitchen/s/vqWaWKZi37uusSs/download" />
<img src="https://cloud.osp.kitchen/s/oWkTjAW2m8xJm9a/download" />
</figure>
<p>
Hosted by <a href="http://www.lamaisondulivre.be/">La Maison du Livre </a>a digital a typeface was drawn collaboratively
using Metapost in a two day workshop. Metapost is a specialized programming language developed for parametric drawing.
As letters were drawn using code rather than manipulating a preview through a graphical interface we could draw together
live and simultaneously through a collaborative text editor, Etherpad. During the workshop this shared pad was projected
in parallel with its graphical interpretation. This way all the participants could contribute with their letter(s)
being aware of the evolution of the letters drawn by the others.
</p>
<p>
Linked up with this common screen; a <em>plotter</em> (pen tracer) allowing live drawing of the designed steps. These
snapshots where exhibited so that visitors could feel the collective font process. Next to these snapshots specimens
of the final font were drawn with a mural plotter during the opening of the exhibition.
</p>
Drawing collaboratively through code asked for a different process in considering shape.
</p>
<h4 id="buda-2016">2016 - Worksession at Buda (Courtrai), at OSP WTC and GC Ten Weyngaert (Forest)</h4>
<p>
In order to analyze and further the research started at Balsamine we organized three working sessions.
</p>
<p>
In the two first sessions in Buda (October 2016) and at WTC (January 2017), we looked back on the experiment at la Balsamine
theater. Throughout our discussions we developped a common vocabulary and tried to precise our research scope. We
identified three programming languages, each being able to describe or encode a drawing but all coming with their
own approaches on how to desribe shape and motion. These languages were linked to approaches of movement we had developed
<p>
During the last session at GC Ten Weyngaert (January 2017) we invited two external guests, Louise Baduel and Sarah van Lamsweerde,
to reflect on the work we'd developed and to find new insigts and directions to continue This last session helped
us to realise how each worksession was preceded by exchanges on practices of the participants and that these sessions
are crucial to establish a shared vocabulary and shared base of knowledge. The "lecture performance" we're organizing
in Balsamine in October 2017 is for us a logical next step.
</p>
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
<figure>
<img src="https://cloud.osp.kitchen/s/z17JEW0gdceZLA8/download" />
<img src="https://cloud.osp.kitchen/s/917rXUNJ3YhGDqo/download" />
<img src="https://cloud.osp.kitchen/s/w53ISinor6Pl6Tz/download" />
<img src="https://cloud.osp.kitchen/s/gvAgxcwudNfmOUc/download" />
<figcaption>
<p>
Session at Buda Kortrijk, with 3 Recipes for an 'R', drawn by the plotter, performed and exploration of the Bezier curve.
</p>
</figcaption>
</figure>
<figure>
<img src="https://cloud.osp.kitchen/s/ITgM0mQJZAH1IEP/download" />
<img src="https://cloud.osp.kitchen/s/ux8sw1mhXtWaisC/download" />
<img src="https://cloud.osp.kitchen/s/RGSw6burIZYWD5w/download" />
<img src="https://cloud.osp.kitchen/s/aAL0eGUXiyIvkiX/download" />
<figcaption>
<p>
Session at WTC, excecuting the recipes in a grid.
</p>
</figcaption>
</figure>
<figure>
<img src="https://cloud.osp.kitchen/s/L2U2833aDlyZZ8p/download" />
<img src="https://cloud.osp.kitchen/s/q0uYlm28kYlKSJr/download" />
<figcaption>
<p>
Research session at GC Ten Weyngaret, with Sarah van Lamsweerde and Lousie Baduel.
</p>
</figcaption>
</figure>
<h2 id="inventory">Inventory</h2>
<h3 id="dance-notations">Dance notations</h3>
<p>
Besides the two schools of Laban and Benesh, we can mention other notation systems. </p>
<ul>
<li>
<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Eshkol-Wachman_movement_notation">Eshkol-Wachman movement notation</a>
<img alt="" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/d/d1/Manuscript_page.png" />
</li>
<li>
<a href="http://notadanse.asso-web.com/uploaded/Notices/notice-du-danse-r.pdf">Le Danse.R, Raphael Bach</a>
</li>
</ul>
<h3 id="tools-languages">Tools, dictionaries, programming languages</h3>
<ul>
<li>
<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/B%C3%A9zier_curve">Understanding Bezier curves</a>
<img src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3d/B%C3%A9zier_2_big.gif/240px-B%C3%A9zier_2_big.gif" />
<img src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/db/B%C3%A9zier_3_big.gif/240px-B%C3%A9zier_3_big.gif" /></p>
</li>
<li>
Logo language Seymour Papert, <a href="https://youtu.be/bOf4EMN6-XA?list=PLlUr-fJyB7_jbEOS0sgQ9HutBN3LUJLa7"><em>Talking Turtle</em></a>,
video documentary
<a href="http://derrel.net/ep/logo/logo_com.htm">Logo commands</a>
<a href="https://gitlab.com/pzi-prototyping/seymour">Logo Interpreter PZI</a>
</li>
<li>
<p>
<a href="https://github.com/inexorabletash/jslogo">Another Logo Interpreter</a>
</p>
</li>
<li>
<p>
HPGL <a href="http://music.columbia.edu/cmc/chiplotle/manual/chapters/tutorial/shapes.html/">HPGL Manuals</a>
</p>
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
<p>
<code>
IN →initialize, start a plotting job
IP → set the initial point (origin), in this case the default 0,0
SC0,40,0,40 → allows scaling in millimeters since 1 mm = 40 plotter units. Each user-unit is 1 millimeter, in both X and Y directions
SP1 → select pen 1
PU0,0 → lift Pen Up and move to starting point for next action
PD100,0,100,100,0,100,0,0 →put Pen Down and move to the following locations (draw a box around the page)
PU50,50 →Pen Up and move to X,Y coordinates 50,50 (in this case mm, after the SC command)
CI25 → draw a circle with radius 25 (mm)
SS → select the standard font
DT*,1 →set the text delimiter to the asterisk, and do not print them (the 1, meaning "true")
PU20,80 → lift the pen and move to 20,80
LBHello World* → draw a label
LTlinetype,length → set line type and its repetition length
CSxx → set character set (e.g. 33 is German)
DIx,y → set direction of text given as the catheti
SIww,hh →set character width and height
</code>
</p>
<ul>
<li>
Metafont
</li>
<li>
Hektor
<img src="http://etat.augmenter-partager.ensad.fr/content/01-home/03-jurg_lehni/10-script.png" />
</li>
<li>
INkML
<a href="https://www.w3.org/TR/InkML/">InkML</a>
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
</li>
<li>
GML
<a href="http://www.graffitimarkuplanguage.com/g-m-l-spec/">Graffiti Markup Language - GML</a>
</li>
</ul>
<h2 id="resources">
Mediagraphy, resources
</h2>
<h3 id="literature">
literature
</h3>
<ul>
<li>
Fernand Baudin, L’écriture au tableau noir, Retz, 1984
</li>
<li>
<a href="http://www.gutenberg.org/files/25290/25290-h/25290-h.htm">Walter Crane, Line and Form, 1900</a></li>
<li>
Tim Ingold, Une Brève histoire des lignes, Zones Sensibles, 2011
</li>
<li>
<a href="http://reader.lgru.net/texts/le-geste-decrire/">Vilém Flusser, «Le geste d’écrire», in Flusser Studies, n°8, Mai 2009</a> - <a href="http://www.flusserstudies.net/pag/08/le-geste-d-ecrire.pdf" rel="nofollow">http://www.flusserstudies.net/pag/08/le-geste-d-ecrire.pdf</a> (english link is broken)
</li>
<li>
<a href="http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/colan_0336-1500_1983_num_55_1_1549">Donald Knuth, «The Concept of a Meta-Font», in Visible Language, issue 16.1, January 1982; traduction «Le concept de métafonte», in Communication et langages, n°55, 1983, pp. 40–53,</a>
</li>
<li>
Donald Knuth, «Lessons learned from MetaFont», in Visible Language, issue 19.1, December 1985
</li>
<li>
Gerrit Noordzij, The Stroke — theory of writing, Hyphen Press, 2006
</li>
<li>
<a href="http://snelting.domainepublic.net/texts/pressure.txt">Femke Snelting, «Scenes of Pressures and relief», 2009</a>
</li>
<li>
<a href="https://youtu.be/bOf4EMN6-XA?list=PLlUr-fJyB7_jbEOS0sgQ9HutBN3LUJLa7">Seymour Papert, «Talking Turtle», documentaire vidéo</a>
</li>
<li>
<a href="http://vimeo.com/album/1877116">François Chastanet, «Dishu: Ground Calligraphy in China»</a>
</li>
<li>
<a href="http://www.zigzaganimal.be/elements/zigzag_anatomie-typographique.pdf">Typographic vocabulary relating to body</a>
</li>
<li>
<a href="http://www.zigzaganimal.be/elements/just_shaping_scan.pdf">Of the Just Shaping of Letters by Albrecht Dürer</a>,
traduction anglaise à partir de la version latine de Underweysung der Messung mit dem Zirckel und Richtscheyt,
livre III
</li>
</ul>
<h3 id="research">research</h3>
<ul>
<li>
<a href="http://possiblebodies.constantvzw.org/inventory/" rel="nofollow">Possible Bodies</a>
</li>
<li><a href="http://www.rosas.be/fr/productions/355-drumming">Drumming, Anne Teresa De Keersmaeker / Rosas & Ictus</a></li>
<li><a href="https://www.youtube.com/watch?v=U7DQVW6qRq8">Trisha Brown Drawing/Performance</a></li>
<li><a href="https://www.youtube.com/watch?v=2UeuL5BUgBM">Penwald: 8: 12 by 12 on knees, Tony Orrico</a></li>
</ul>
<h3 id="write">write</h3>
<ul>
<li><a href="https://www.youtube.com/watch?v=6UK6_cp5Q6I">The Powers of Katsu</a></li>
</ul>
<p>
same movement/sign with differents parts of the body
</p>
<ul>
<li><a href="https://www.youtube.com/watch?v=cY6vfJAxtH8#!">L.A.S.E.R. Tag from Graffiti Research Lab</a></li>
</ul>
<h3 id="measure">measure</h3>
<ul>
<li>Stanley Brouwn.</li>
</ul>
<p>
In 1960, Stanley Brouwn started <em>This Way Brouwn</em> serie, itenarary sketches En 1960, il commence la série
This Way Brouwn, sketches of itinerary sketched by passers-by to whom he asks his way and where he then imposes his
stamp.
<br />
<img alt="" src="https://walker-col.imgix.net/wac_7776.tif?fm=jpg&w=1440&h=1050&fit=max" />
</p>
<ul>
<li>Esther Ferrer</li>
</ul>
<p>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=S6KflUAhQXI">Le chemin se fait en marchant</a>
</p>
<style type="text/css">
#project-detail-readme article figure{
text-align: left !important;
color: #9900ff;
}
#project-detail-readme article h3, #project-detail-readme article h4 {
color: #9900ff;
font-size: 18pt !important;
line-height: 21pt !important;
margin-top: 21pt !important;
margin-bottom: 9pt !important;